„Если мы хотим остаться езидами (последователями езидской религии), то, в первую очередь, нам надо строго следовать традициям, обрядам и обычаев езидской религии, строго придерживаться к предписаниям и заветам езидской религии, которые по сравнению с другими мировыми религиями отличаются простотой своих ритуалов, и, что самое главное, надо знать родной курдский язык, на котором произносятся все молитвы езидской религии“.

Караме Анкоси

«БЕЗ ЕЗИДСКОЙ ВЕРЫ НЕТ ЕЗИДОВ» - Нуре Сардарян.

„SİYAR KİRİNA TAWÛSÊ“ Lİ GURCİSTANÊ

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ СВЯЩЕННОЙ РЕЛИКВИИ ЕЗИДОВ — ТАВУСА

Автор текста: Караме Анкоси

31 мая 2010 года, в столице Грузии в Тбилиси, в семье покойного шейха Башиде Исмаил из рода шейхов Шех – Исни-Браими-Адани, его сыновья Ширин и Темур совершили святой для езидов религиозный ритуал «Торжественный церемониал представления священной реликвии езидов – символа Главного Ангела в божественном пантеоне Езидской религии, МАЛАК — ТАВУСА».
Читать дальше…

Радио «Ронкаи»

Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.

KURD1 TV LIVE


Kurd1 Live Stream by kurdone

Первый всемирный конгресс курдских врачей в Диярбекире.

В октябре месяце 2009 года, впервые в истории древнего курдского народа, в старинном курдском городе Диярбекире (Амад — по курд.), на востоке Турецкой республики, был созван Всемирный Конгресс курдских врачей. Инициатива проведения Конгресса врачей курдской национальности принадлежала Меру города Диярбекира и патриотический настроенной одной части курдских врачей. В работе Конгресса участвовало большое число врачей –курдов из Турции, Ирана, Ирака, Сирии, стран Западной Европы, Америки, Африки, Армении и др. На Конгрессе присутствовали многочисленные госты, журналисты, представители  политических и общественных организации.

На Всемирном Конгрессе курдских врачей был приглашен и известный курдский врач- травматолог из Сирии Али Басрави. Он выпускник Ставропольского медицинского Института и давно работает в своем родном курдском городе Кубани, что на северо-востоке Сирийского государства. Жена его Хатуна Дасини(из Тбилиси) также окончила медицинский институт Ставрополя. «Доктор Хатуна», как к ней   с любовью обращаются все курды, работает в городе мужа врачом -гинекологом в собственной медицинской клинике.

Первый Всемирный конгресс курдских врачей превратился в яркий праздник смотра достижений курдской медицины, чем с высоко поднятой головой может гордиться 40 миллионный курдский народ.

Выражаем пожелание, чтобы на следующем Конгрессе курдских врачей присутствовали и курдские врачи из города Тбилиси, среди которых  имеются и доктора медицинских наук.

Недавно Доктор Али Басрави любезно прислал нам несколько фотографии о работе указанного Конгресса, за что приносим ему искреннюю благодарность.  Предлагаем к Вашему вниманию эти фотографии:

Курдские невесты для иморт/экспорта в Европу.

Курдский веб-сайт  AVESTAKURD.NET  опубликовал статью Дильбхвин Дара о проблеме брака и создания традиционной национальной курдской семьи среди курдской молодежи, ставшей злободневной для курдского населения в Европейских государствах. Проживающие в Европейских странах  курды, в основном, беженцы из Курдистана (Турция, Ирак, Иран, Сирия). К их числу за последние 10 – 15 лет присоединилось и немалое количество курдов из бывшего Советского Союза. Описываемая в статье ситуация относительно курдов из Курдистана, очень схожа с проблемой брака и создания семьи, появившееся в последнее время и среди курдов (езидов) постсоветского пространства. В виду актуальности данной темы так же и для нашей диаспоры, публикуем  перевод  статьи  Дильбхвин  Дара с некоторыми сокращениями.
Ссылка:      http://AVESTAKURD.NET /news_detail.php?id=9052 .

11 мая 2010 года.
Дильбхвин   Дара

КУРДСКИЕ  НЕВЕСТЫ  ДЛЯ  ИМПОРТ /ЭКСПОРТА  В  ЕВРОПУ

Большинство молодежи с большой ответственности и боязливо относятся к проблеме брака и создания семьи… Европейцы, в отличие от нас курдов, закрытыми глазами не соглашаются на бракосочетание. Не говорят, лишь бы создать семью, а эта семья в будущем какова будет, не важно. Нет, европейцы по любви и после хорошего знакомства, решаются на брак.

В последние годы одна болезнь заразила курдские семьи в Европе. Эта общественная болезнь и ее последствия очень даже плохие. Эта болезнь с каждым днем шире распространяется.  Говоря о таких курдских семьях, я думаю, что они не смогли интегрироваться в том обществе, с кем они проживают.

О ЧЁМ ДУМАЮТ КУРДСКИЕ СЕМЬИ?

В Европе многие семьи боятся того, чтобы их дети не потерялись бы в дискотеках и пивных барах, не приучались бы к курению героина и гашиша.  Эти семьи, чтобы оградить своих детей от этого зла, выбрали себе другой путь: из-за страха, чтобы не терять своих детей в этом омуте, их женят и выдают замуж в малолетнем возрасте. Но, не в Европе. Для них, если девочка, парня, а если парень, девушку, находят и приводят из Родины (Валат). Говоря, по другому, их импортируют.

Эти дети вынуждены без любви жениться  на незнакомых им сверстниках. Безусловно, последствия бывают очень плачевные.

На этот раз я провёл один опрос, в основном среди тех девушек и парней, которые этим способом бракосочетались и до сих пор остаются не довольными от такого  брака и очень даже жалеют. Можно привести немало случаев такого  рода бракосочетаний, которые заставляют задумываться и переживать.

Е. Г. - из города Африна Западного Курдистана (Сирийский Курдистан – прим. перевод.). Она недовольна своим браком и своей жизнью. Тридцать лет тому назад она вышла замуж за мужчину, которого вообще не видела. У них 4 детей, но, все же, она говорит, что она никогда не хотела таким способом выходить замуж.  По рассказу Е. Г., она и ее муж впервые увидели друг друга в аэропорте Франкфурта.  Она заметила, что навстречу ей стоит мужчина с букетом цветов. Безусловно, он вполне мог  бы оказаться не тем  мужчиной. Она вспоминает, что в начале мы друг друга не понимали, не находили общий язык. Каждый мой день был ровен одному году. Но, прошли, годы  и я вынуждена была привыкнуть и согласиться с таким бракосочетанием.

Но самое интересно то, что она свою дочь, таким же образом,  выдала замуж. Она мужа для своей 19 летней  дочери привела из города Аллепо (Сирия – прим. перевод.). На этот счет она говорит: «Что делать! Мы испугались ее жизни. Не хотели, чтобы,  она пошла по плохому пути».

Есть такие парни, которые не могут поехать на родину и при помощи фотокарточек женятся. Их истории стоят внимания:

Салих Инджа из Сирии, Сирудж один из городков в области Риха. При помощи фотокарточки женился. Фотографию, которую ему прислали, не было идентичной той девушки, которую он встретил в аэропорту Дюссельдорфа. Салих утром рано со своими друзьями и товарищами поехал в аэропорт  встретить  свою незнакомую жену. Они лишь по фотографиям знали друг друга. Вместо той, которую он знал по фото, прислали ему ее сестру. Салих увидел, что одна женщина, хромая, направляется к нему. Он на месте остил. Она была не та женщина, которую он хотел.  В аэропорте началась ссора. Салих не захотел эту девушку. Девушка пошла жить к своему дяде в Германии, пока ей другого мужа не нашли. Сейчас у нее 2 детей.

Гулистан Р. Хаджи из западного Курдистана. Она родилась в Германии. Семья ее в 17 лет выдала замуж. Мужа для нее из Африна приводят. Проходит год, между ними начинается ссора и драка. В итоге разводятся, у них остается один ребенок, который остался на попечении матери Гулистан.

Шилер Хошнав живет во Франкфурте, она из Ербиля(столица Иракского Курдистана – прим. перевод.). С 5 лет живет в Германии. Захотела выйти замуж за своего друга немца. Некоторое время они даже и вместе жили. Но ее семья выступила против. Для него нашли мужа на родине, но они не могли ужиться даже 2 недели. Девушка убежала в лагерь молодежи. А парень, не успев  получить  официального  права на жительство, нелегально переходит в Голландию. Девушка до сих пор находится под присмотром Лагеря Защиты Прав Молодежи.

Европа и Курдистан, это два мира, которые отличаются друг от друга. Дети, которые растут в Курдистане и Европе, не могут одинаково мыслить, даже не могут совместно жить. Бракосочетание импорт/экспорт наносит большой вред обществу.

ГАЗЕТА «ЛЕЛО» О КУРДСКОМ ТРЕНЕРЕ ШАЛВЕ МУСОЕВЕ.

Недавно, 19 апреля 2010 года, популярная грузинская спортивная газета «Лело» опубликовала интервью своего корреспондента
Читать дальше…

9 МАЯ – ДЕНЬ ПОБЕДЫ НАД ФАШИЗМОМ!

НИКТО НЕ ЗАБЫТ!
КУРДЫ – ГЕРОИ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ

Во второй мировой войне (1941 – 1945 гг.) наряду с другими советскими людьми разных национальностей, участвовали и представители курдского населения Советского Союза. В Великой Отечественной Войне из них многие погибли и не вернулись домой, многие остались калеками на всю жизнь. За храбрость, проявленный  в бою с фашистскими оккупантами, немало курдов было награждено  боевыми орденами и медалями, высшими наградами «Героя Советского Союза».  Одна часть курдов, участников Великой Отечественной Войны, жила и в городе Тбилиси.
В 1985 году, в честь 40 летия  победы над фашизмом, в городе Тбилиси, по инициативе Караме Анкоси и при  активном участии сотрудников редакции радиопередач на курдском языке Лайле Чельдаргуши и Беллы Касоевой, в Доме культуры работников Госторговли (около станции метро «Марджанишвили») была проведена встреча с участниками Великой Отечественной Войны курдской национальности. Многочисленная курдская аудитория тепло встретила наших героев войны. Для них была подготовлена специальная программа. Участникам войны, среди которых были и женщины, были переданы памятные подарки и сувениры.
Предлагаем  посмотреть краткий видео-фото сюжет об этой памятной встрече, который взято  из личного архива Караме Анкоси. За давности видео материала качество не важное, за что приносим свои извинения.
P.S. Может быть кто-нибудь из Вас узнает на фото участников указанной встречи и напишет нам о них.

Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.

ВНОВЬ О ПОСТРОЙКЕ ЕЗИДСКОГО РЕЛИГИОЗНОГО ХРАМА В ТБИЛИСИ

В последние дни,  среди курдской диаспоры города Тбилиси, последователей Езидской религии, повсеместно обсуждается вопрос о постройке  Езидского религиозного храма (церкви).
Читать дальше…

Церковь построенная Курдом…

В Тбилиси разрушена Грузинская Православная церковь построенная КУРДОМ!

В 1993году в ноябре месяце, в день религиозного праздника Грузинской православной церкви в честь Святого Георгия Победоносца, в одном из районов города Тбилиси, в поселке ТЭВЗ, торжественно была открыта новая церковь имени Святого Георгия. Она была первой церковью в этом квартале поселка. На торжественной церемонии открытия здания церкви собралось много жителей поселка и соседних районов города, пришли  высокие представители Грузинского  Патриаршества и власти Грузинского государства. Открытие церкви освещалось прессой и телевидением Грузии.

Новая Грузинская православная христианская церковь имени Святого Георгия была  построена по инициативе и на финансы жителя города Тбилиси, курда по национальности, Анзора Мамедова, во дворе корпуса, где он проживал.

Церковь эта стала еще одним символом исторической  дружбы двух древних народов, грузин и курдов, ярким памятником высокого уважения курдами Грузии  Грузинской православной христианской религии.

Видео сюжет торжественного открытия Церкви, который в этот день показало Государственное телевидение Грузии, можете посмотреть ниже. (Видеосюжет взят из личного архива Караме Анкоси).

Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.

Сегодня здание Грузинской православной христианской церкви имени Святого Георгия, которое построил курд Анзор Мамедов уже нет. Недавно здание церкви внутри ограды разрушено до основания.

Вид церкви раньше

Вид церкви раньше

Вид места разрушенной церкви.

Вид места разрушенной церкви.

Анзор Мамедов был предпринимателем и его знали как щедрого благотворителя: на его средства была построена грузинская православная церковь, неоднократно оказывал помощь домам престарелых, приютам детей-сирот и т.д. Список пожертвованей очень велик. Его потеря была для всех тяжелой трагедией, но в наших сердцах всегда будет жив………

Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.

Белла Касоева — спонсор издания рукописей Джардое Асада.

В 2005 году в городе Тбилиси впервые был издан на курдском языке новый сборник произведений известного курдского поэта и публициста Джардое Асада (Озманяна) под названием «Курдские басни». Рукопись этого сборника (на кириллице) долгие годы лежала на полке в курдской редакции государственного радио Грузии. Она так и не увидела бы свет (в то время радиопередачи на курдском языке были закрыты, и редакция больше не существовала), если бы — не заинтересованность и большие усилия известного курдского радиожурналиста, старейшего работника курдской редакции Грузинского государственного радио, автора многих запоминающих радиоочерков и злободневных интервью, общественного деятеля Беллы Касоевой, которую курдские радиослушатели знают как Баара Стурки.  Белла Касоева с готовностью  и большой ответственностью приняла предложение спонсировать издание указанной книги покойного курдского поэта, чем и спасла от потери рукопись художественных произведении Джардое Асада.
Джардое Асад активно сотрудничал с курдской редакцией радио Грузии, в частности с Беллой Касоевой. В память Джардое Асада,  Баара Стурки подготовила на высоком профессиональном уровне и передала по радио глубоко содержательный некролог о курдском поэте. Текст этого некролога, в качестве творческой биографии Джардое Асада, также включен в новый сборник курдского писателя.
Сборник «Курдские басни» издан на новом курдском латинском алфавите. Заинтересованный курдский читатель в книге Джардое Асада наидет много интересных, поучительных и полезных коротких рассказов.  Она пригодится и детям для изучения родного курдского языка.

КАРАМЕ АНКОСИ

Электронную версию книги вы сможете скачать ОТСЮДА.

В рамках начатой дискуссии: Современные этнические и религиозные проблемы курдских граждан грузии. Караме Анкоси

Сразу же после распада Советского Союза курдская община Грузии попала в очень тяжелое социальное, экономическое и политическое положение. Курдское население Грузии, уже бывшие граждане СССР, не смогли успеть завершить начатый этап культурно-образовательного развития, добиться необходимого материального благосостояния и экономической независимости. Проживающая на территории Грузии курдская диаспора в условиях политической нестабильности, которая появилась в этом государстве, в силу разных причин, также не оказалась способной закрепить достигнутый «Ренессанс» в области культуры, образования, литературы. И, самое главное, что, по нашему мнению, помешало курдам закрепиться в новом Грузинском государстве, было то, что представителям курдского населения не дали возможность участвовать в процессе приватизации, делении общенародной государственной собственности (здания, помещения разных государственных учреждении и предприятии, производственные помещения, земли и т.д.), в создании которой в течение многих десятилетии активно участвовали и курды. Все это, в купе с другими политическими, экономическими и социальными проблемами, создало благоприятную почву для начало массового процесса эмиграции курдов из Грузии. По подсчетам самих курдов, за последние 20 лет из независимой Грузии выехало за рубеж, на постоянное жительство, более половины курдского населения. На сегодня курды из Грузии поселились во многих государствах мира. В частности, они живут: в Австрии, Америке, Англии, Белоруссии, Болгарии, Бельгии, Германии, Греции, Голландии, Дании, Дубае, Израиле, Испании, Италии, Казахстане, Канаде, Новой Зеландии, Норвегии, Польше, Прибалтийских странах, России, Румынии, Словакии, Турции, Украине, Франции, Чехии, Швейцарии, Швеции и др.

Предки ныне живущих в Грузии курдов, последователей Езидской религии, в начале прошлого века, из-за широкомасштабного геноцида и религиозного преследования со стороны мусульман в Османской империи, вынуждены были принять подданство Российского государства и спастись бегством на территории современных государств Армении и Грузии. В новых местах поселения курдским беженцам в течение нескольких десятилетий пришлось жить и трудиться в непомерно тяжелых социальных и правовых условиях.

В наши дни оставшимся в Грузии представителям курдской общины на пути сохранения национальной идентичности и традиционной, национальной религии – Езидизма, приходится сталкиваться со многими трудностями. Их предкам во имя спасения и сохранения Езидского вероучения пришлось принести многочисленные человеческие жертвы и потерять Родину. Вопрос защиты Езидизма сегодня принял актуальное значение среди курдской общины Грузии.

Главными проблемами для проживающих курдов в Грузии являются, по нашему мнению, во-первых, проблема исчезновения их родного языка, во-вторых, всё усиливающая проблема отчуждения от национальной религии – Езидизма, и, в-третьих, самая важная, вопрос определения будущего курдской общины, как национального меньшинства, в Грузинском государстве.

Переход представителей среднего и молодого поколения курдов-езидов Грузии в ряды прихожан разных христианских церквей и сект принял, к великому огорчению, почти массовой характер.

Процесс интеграции курдов Грузии в грузинское общество и в грузинское государство происходит за счет потери молодым поколением курдов своего родного курдского языка, национальных обычаев и традиции, основ Езидской религии. Ассимиляционные процессы среди курдской молодежи принимают широкий характер. Этому способствуют, наряду с официальной государственной позиции, также, главным образом, равнодушие и бездеятельность курдских общественных, т.н. неправительственных организаций в этом направлении. Этих организаций больше, чем достаточно, но положительных сдвигов в области сохранения и защиты курдской национальной культуры, заветов и предписаний Езидской религии, выражения национальной самоидентичности не видно. Ныне курдская диаспора в плане национальной культуры, находится в критическом положении. Достаточно отметить, что сегодня среди многотысячного курдского населения Грузии, не найдется даже одного педагога курдского языка и теолога Езидской религии, профессионального знатока курдских народных танцев и песни.
Пользуясь, общей общественной пассивности курдской народной массы в Грузии, среди курдской общины выдвинулись люди с незаслуженными личными амбициями, которые стали присваивать и приписывать себе имевшие ранние успехи и, за счет курдской общины удовлетворять свои личные интересы. В результате деятельности подобных людей, курдская диаспора в Грузии, как национальная община, подошла к критической грани и, если дальше также будет продолжаться, она как этническое меньшинство, вскоре может исчезнуть.

Выбравшиеся из Грузии, разными способами и путями, представители курдской общины, постепенно теряют связи со своими оставшимися в Грузии родственниками. Единственным активным средством общения становится Интернет. Некогда спаянные семьи и роды распадаются. Происходит постепенное духовное охлаждение и потеря родственных связей. Курдские эмигранты из Грузии постепенно растворяются в массе местных титульных нации и религиозных общин. Процесс ассимиляции этих людей «без родины», со временем, надо полагать, все усилится, им трудно будет сохранить свое национальное лицо в среде многомиллионных наций Европы, России и т.д.

Так, что, как оставшиеся в Грузии, так и выехавшие за рубеж курды, стоят перед сложными проблемами этнического и религиозного самосохранения. От правильного решения этих проблем зависит будущее курдской общины Грузии как национального и религиозного меньшинства.

В виду важности выше указанных проблем в дальнейшей судьбе защиты национальных и культурных прав курдов в новом Грузинском государстве, приглашаем всех, высказать, по этому поводу, свое мнение.

11 ЛЕТНЫЙ ТЕМУР ЮСУПОВ (КОРКИТИ) – ИСПОЛНИТЕЛЬ ГЛАВНОЙ РОЛИ В КОРОТКОМЕТРАЖНОМ ФИЛЬМЕ «ШАР».

ТЕМУР ЮСУПОВ (КОРКИТИ)

ТЕМУР ЮСУПОВ (КОРКИТИ)

11 ЛЕТНЫЙ ТЕМУР ЮСУПОВ (КОРКИТИ) – ИСПОЛНИТЕЛЬ ГЛАВНОЙ РОЛИ

В  КОРОТКОМЕТРАЖНОМ ФИЛЬМЕ «ШАР».

Автор:  Караме  Анкоси

Недавно киностудия Центра межкультурных общений «Кавказский дом» в Тбилиси (Кино-коммуна), с  участием учеников  воскресной школы этого же Центра, подготовила несколько короткометражных  художественных  фильмом. В одном из этих фильмов, под названием «Шар», на главную роль пригласили ученика воскресной школы курдского мальчика Темура  Юсупова. Как позже заявили режиссер фильма и другие участники съемочной группы, Темури оправдал их надежды, мальчик одарен талантом и прекрасно справился со своей ролью.  Читать далее

Сайт не корректно отображается в некоторых версиях браузера (обозревателя) Internet Explorer.
Для просмотра сайта рекомендуем использовать другой браузер, например Google Chrome или Mozilla Firefox.
Kurd TopList - kurdish music,kurdish muzik,kurtce muzik,kurd chat,kurdish music,kurdish video,kurdish chat,kurdish news,kurdish mp3,kurdish video music,downloads music sites kurdistan kurdish musik Best Kurdish sites Music,MP3,Video,Chat